L’Appel d’Offres ci-dessus référencé a subi les modifications ci-après :
AU LIEU DE :
- PIECE N° 0 : LETTRE D’INVITATION A SOUMISSIONNER
3. Un jeu complet du dossier d’appel d’offres peut être consulté et retiré sur présentation d’une quittance de paiement au Trésor Public d’un montant non remboursable de cinq cent milles (500 000) Francs CFA à la Cellule des Appels d’Offres de la Direction des
- PIECE N° 1 : AVIS D’APPEL D’OFFRES VERSION FRANCAISE
9. Acquisition du Dossier d'Appel d'Offres
Le Dossier d’Appel d’Offres peut être obtenu aux heures ouvrables à la Cellule des Appels d’Offres de la Direction des Contrats du Ministère des Travaux Publics à Yaoundé, située au 2ème étage du nouveau bâtiment R+3 abritant certains Services Centraux du Ministère des Travaux Publics, Tél. : 222 229 234, logée dans l’enceinte de la Délégation Régionale des Travaux Publics du Centre, Porte 206, sur présentation d’une quittance de versement au Trésor Public d’une somme non remboursable de cinq cent milles (500 000) Francs CFA au titre des frais d’achat de dossier.
Lors du retrait dudit DAO, les soumissionnaires devront se faire enregistrer, en indiquant leur adresse complète (Boîte Postale, Numéro de téléphone, fax, E-mail …).
Cette quittance devra identifier l’acquéreur comme représentant l’Entreprise désireuse de participer à l’Appel d’Offres.
- PIECE N° 1 : AVIS D’APPEL D’OFFRES VERSION ANGLAISE
9. Acquisition of Tender Documents
The Tender Documents may be obtained during working hours at the Tenders Unit, Department of Contracts of the Ministry of Public Works, situated on the 2nd floor of the new 3-story building hosting some Central Services of the Ministry of Public Works, Tel.: 222 229 234, located in the premises of the Centre Regional Delegation of Public Works, Room 206, upon presentation of the receipt of payment into the Public Treasury of a non-refundable fee of five hundred thousand (500,000) CFA francs.
Upon withdrawal of the said tender documents, tenderers shall be registered by indicating their full address (P.O. Box, Telephone number, Fax, E-mail, ...).
The said receipt must identify the purchaser as the representative of the contractor willing to participate in the Call for Tenders.
LIRE :
- PIECE N° 0 : LETTRE D’INVITATION A SOUMISSIONNER
3. Un jeu complet du dossier d’appel d’offres peut être consulté et retiré sur présentation d’une quittance de paiement au Trésor Public d’un montant non remboursable de Cent soixante-quinze mille (175 000) Francs CFA à la Cellule des Appels d’Offres de la Direction des
- PIECE N° 1 : AVIS D’APPEL D’OFFRES
9. Acquisition du Dossier d'Appel d'Offres
Le Dossier d’Appel d’Offres peut être obtenu aux heures ouvrables à la Cellule des Appels d’Offres de la Direction des Contrats du Ministère des Travaux Publics à Yaoundé, située au 2ème étage du nouveau bâtiment R+3 abritant certains Services Centraux du Ministère des Travaux Publics, Tél. : 222 229 234, logée dans l’enceinte de la Délégation Régionale des Travaux Publics du Centre, Porte 206, sur présentation d’une quittance de versement au Trésor Public d’une somme non remboursable de Cent soixante-quinze mille (175 000) Francs CFA au titre des frais d’achat de dossier.
Lors du retrait dudit DAO, les soumissionnaires devront se faire enregistrer, en indiquant leur adresse complète (Boîte Postale, Numéro de téléphone, fax, E-mail …).
- PIECE N° 1 : AVIS D’APPEL D’OFFRES VERSION ANGLAISE
9. Acquisition of Tender Documents
The Tender Documents may be obtained during working hours at the Tenders Unit, Department of Contracts of the Ministry of Public Works, situated on the 2nd floor of the new 3-story building hosting some Central Services of the Ministry of Public Works, Tel.: 222 229 234, located in the premises of the Centre Regional Delegation of Public Works, Room 206, upon presentation of the receipt of payment into the Public Treasury of a non-refundable fee of One hundred and seventy-five thousands (175,000) CFA francs.
Upon withdrawal of the said tender documents, tenderers shall be registered by indicating their full address (P.O. Box, Telephone number, Fax, E-mail, ...).
The said receipt must identify the purchaser as the representative of the contractor willing to participate in the Call for Tenders.
Le reste sans changement